ブログを引っ越しました。
石川県聴覚障害者センターブログは以下のURLに引っ越しました。
http://deaf-ishikawa.cocolog-nifty.com/center/
これまで、ニフティ「ココログ」フリー版を使ってきましたが、
プロ版のサイトに移行しました。
引き続きよろしくお願いします。
石川県聴覚障害者センターブログは以下のURLに引っ越しました。
http://deaf-ishikawa.cocolog-nifty.com/center/
これまで、ニフティ「ココログ」フリー版を使ってきましたが、
プロ版のサイトに移行しました。
引き続きよろしくお願いします。
春がもうそこまで来ています。
今年は、桜の開花が例年より早いそう。ブログデザインも一足はやく、桜を咲かせました。きょうは、映画に関する情報提供を。
小説『ゆずり葉』4月から一般書店に
映画『ゆずり葉』が本になりました。発行・汐文社、監修・全日本ろうあ連盟、A5版210ページで、1400円+税。一般書店では4月から販売開始です。映画の脚本をもとに小説化した本といえば名作『名もなく貧しく美しく』にもありました。松山善三監督が自身で書き下ろした本では、手話の台詞はすべてカタカナでしたが。
映画と併せて感動の種にしましょう。石川県内での『ゆずり葉』上映は、能登・金沢・加賀の各地域で、計画が着々と進められています。
「嵐になるまで待って」
次も映画について。残念ながらまだ石川県内での上映情報はありませんが、年間15万人を動員し、累計200万人以上が観たという舞台劇「嵐になるまで待って」の映画化。
原作の小説『あたしの嫌いな私の声』を舞台化したもので、ろう者が登場し、台詞、音楽とともに手話で物語が語られる作品。公式Webサイトで情報をゲットしましょう。
聴覚障害者の映像作品鑑賞のため著作権を改正
ニュースです。聴覚障害者の映像作品鑑賞を保障するため、放送番組・発表済みのすべての映画に字幕や手話をつけて複製も認めるように、著作権を改正する方針、ということです。以下【Web版中日スポーツ】より。(注・Web上の記事は一ヶ月ほどでなくなります)
障害者の映像鑑賞を容易に 著作権法改正で文化庁 (2009年2月28日 19時17分)
文化庁は28日、著作権者の許諾を受けなくても、耳が不自由な人向けに映画や放送番組に字幕や手話の映像を付け、DVDで複製することを認めるなど、障害者が映像作品を鑑賞しやすくなるように著作権法を改正する方針を固めた。
今国会に改正案を提出、2010年1月の実施を目指す。改正は「障害者が文化的な作品を享受する機会を確保する」よう求めた障害者権利条約が昨年5月に発効したことを受けた措置。
現行の著作権法は、許諾なしで放送番組の音声を字幕にしてリアルタイムで聴覚障害者にインターネット送信することは認めているが、映画は対象外。また、こうした放送番組や、許諾を受けない字幕付きの映画をDVDなどに保存することも禁止されている。字幕の作り手は、聴覚障害者に情報提供する公益法人に限定していた。
改正では、放送番組だけでなく、発表済みのすべての映画に字幕や手話を付けられるようにし、DVDなどでの複製も認める。作成主体も特定非営利活動法人(NPO法人)などに拡大する考えだ。
これにより地域の福祉団体が映画の手話・字幕付きDVDを作り、聴覚障害者に貸し出すような活動も可能になる。
3月1日の「耳の日フェスタ」は大盛況でした。
おそらく米村でんじろうサイエンスショーで、手話映像と字幕挿入をバックスクリーンに投影して進めたのは初めてではないでしょうか。かなり費用がかかったようですが、金沢市医師会・耳鼻咽喉科医会の決断に感謝します。
舞台裏の写真です。スイッチャーという映像編集機へ、舞台アップの映像と、手話通訳、そして舞台袖で入力しているパソコン要約筆記字幕表示を合成し、赤羽ホール設置のプロジェクターから大スクリーンへ投影しています。
苦労があったのは、合成画面での手話通訳が示す方向と、実際に舞台脇に立つ通訳者の通訳の姿と、矛盾があってはいけないこと。またショーの演出の都合から、通訳者が実際に舞台上に立てるかどうか、最後まで判断がゆれたことなど。
ただ、やはりみなプロの人たちです。直前になっての変更もありながら、結果として大成功のスクリーンになりました。私たちがイメージする情報保障のあるメディアに一番近い形になったと思います。
また、でんじろうさんも、やはり科学者。ちゃんと人工内耳や心臓ペースメーカーの人にも配慮してました。「100人おどし」という静電気ショックの実験では、人工内耳の子たちは、人差し指と親指で手をつなぐと影響はないこと(電気抵抗が減る)、でもペースメーカーの人はやめたほうがよいことなど、説明してました。
最近のコメント